A2, B1, SPANISH GRAMMAR - PRACTICA LA GRAMÁTICA

💃Verbos pronominales de consumo: comerse, beberse, etc.

En el lenguaje hablado, algunos verbos que no son reflexivos normalmente, los usamos con esta forma cuando queremos referirnos a «consumir una cantidad específica de algo». No son verbos reflexivos exactamente, porque no significan que nos comamos a nosotros mismos o nos bebamos a nosotros mismos, pero sí usan la misma forma.

In everyday speech, we sometimes use verbs in a reflexive way, even if they aren’t usually reflexive, to express the idea of ‘consuming a specific quantity’ They are called «pronominales» not reflexive, because we are not eating ourselves or drinking ourselves but they are formed with reflexive pronouns.

En la cena comí dos platos de paella – Es correcto pero suena poco natural
En la cena me comí dos platos de paella – Suena más natural

Ahora observa estos dos casos:
– Normalmente no como carne ni bebo productos lácteos.
– Hemos comido toda la tarta

¿Cuál de las dos frases sonaría mejor con el verbo en su forma reflexiva?

En la primera frase, no está especificada la cantidad de carne o productos lácteos. Estamos hablando de forma generalizada, por eso no es correcto decir:

  • Normalmente no me como carne ni me bebo productos lácteos ❌

En el segundo caso sí se especifica la cantidad: toda la tarta.
Por eso la segunda oración suena mejor así:

  • Nos hemos comido toda la tarta

Verbos que funcionan con esta forma:

  • Beberse
  • Comerse
  • Tomarse
  • Fumarse
  • Estudiarse
  • Leerse
  • Aprenderse

Para expresar cuánto tiempo hemos tardado en consumir, con los verbos reflexivos usamos la preposición en:
– Me leí el libro en una semana
– Se bebe la cerveza en un minuto.
– Nos hemos aprendido los verbos pronominales en media hora.

A2, SPANISH GRAMMAR - PRACTICA LA GRAMÁTICA

💃Pretérito Imperfecto

Pretérito imperfecto is one of the verbs of the past in indicativo. There is not a literal translation to English. It is used to talk about things that were usual in the past, to describe the past or to talk about actions that were in progress.

Fortunately there are only 3 irregular verbs in Pretérito imperfecto: ser, ir and ver.

Let’s see an example of a text with pretérito imperfecto. This text has been made by A.I and modified by me. Try to fill the gaps with the correct form of imperfecto, then click on the gaps to see the correct answer.

Ahora, vamos a practicar con un ejercicio en el que tendrás que completar con presente o con pretérito imperfecto.

A2, SPANISH GRAMMAR - PRACTICA LA GRAMÁTICA

💃Curso: el verbo GUSTAR

⚠️Tú me gustas a mí:

You like me…………………………..✅I like you

El verbo GUSTAR es un poco complicado en español, ya que no se puede traducir como «to like». He creado este curso para que puedas ser un experto en el verbo gustar y no pases momentos vergonzosos al hablar español.

The verb GUSTAR is a little bit hard in Spanish because it cannot be translated as «to like». I have created this course so you can be an expert in the verb «gustar» and to prevent embarrassing situations when you are talking in Spanish.

LEARN SPANISH THROUGH SONGS- APRENDE ESPAÑOL CON CANCIONES

🎵La noche de Halloween de Saurom

Vamos a repasar el vocabulario de Halloween en español a través de la canción de Saurom «La noche de Halloween». El siguiente vídeo incluye explicaciones y una actividad interactiva con la canción. Espero que os guste.

Let’s practice some Halloween vocabulary in Spanish with the song «La noche de Halloween» by Sauron. The following video includes an explanation and an activity with the song. I hope you enjoy it.

https://drive.google.com/file/d/1e0ePnOm0S6uKqggeMRJJf34SOhtQ3F1B/view?usp=drive_link

Practica el vocabulario de Halloween con el siguiente juego interactivo:

SPANISH GRAMMAR - PRACTICA LA GRAMÁTICA

🔏Escape: descripciones y preguntas

Practica las descripciones personales y las preguntas qué, cómo, cuándo, cual, por qué, dónde con el siguiente escape room interactivo.

Practice descriptions in Spanish and question words with this interactive Escape room.

SPEAKING PRACTICE- PRACTICA LA CONVERSACIÓN

🗣️Hablamos sobre música. Nivel avanzado

Diferentes preguntas para opinar sobre el mundo de la música.

B2, C1, LEARN SPANISH THROUGH SONGS- APRENDE ESPAÑOL CON CANCIONES

🎵 Nach: Efectos vocales (advanced level)

Como ya sabes, en español hay 5 vocales ¿Crees que se pueden formar frases en español con sentido, usando una sola vocal?

As you already know there are 5 vowels in Spanish. Do you think is it possible to create sentences that make sense, using just one vowel?

En 2008 el rapero español Nach sacó la canción «Efectos vocales» en la que realiza un experimento. La canción se divide en tres partes y en cada una de ellas utiliza palabras que contienen la misma vocal: comienza con palabras con a, después o y finalmente la e.

In 2008 the Spanish rapper Nach released the song «Vocal effects» in which he makes an experiment. The song is divided in three parts and every part is written with words that have the same vowel: it starts with words with A, the E and finally O.

¿Cuántas palabras conoces que contengan solo una vocal?

How many words do you know that have just one vowel?

ACantar, para, la, casa, cama, carta, manta, mamá.
EEn, desde, pez, mecer, perecer, que, querer, tener, el.
ICrisis, piscis, gris, fingir, misil, imprimir.
OOro, corro, poco, gordo, con, pronto, cosmos.
UClub, cuscús, cruz, surf, tutú, vudú

Ahora escucha la canción y trata de hacer los ejercicios.

Now listen to the song and try to do the exercises.

1. Escucha la canción y relaciona las frases con su significado

Aquellas personas que me deseen el mal que
se aguanten.
Ver gente decente perecer me estremece
Gente común ve como he llegado al cieloLas gradas harán palmas
Puedo corroborar que soy capaz de hacerlo
de cualquier manera.
Seres que deseen que enferme, desespérense
El público aplaudiráLo corroboro, controlo todos los modos.
Me duele que personas buenas mueranSeres terrestres ven que me elevé entre entes
celestes
Después de tantos obstáculos y tanta fiestaTras tantas trampas, tras tanta jarana

2. Ordena las estrofas de la canción

   
Yo no compongo con porros
Solo pongo ron o fonk
Propongo colocón como colofón
Formo monólogos, todos los bolos son hornos
Os toco con chorros sonoros, colosos como Concords Lo corroboro, controlo todos los modos
Conozco todos los logros
Coloco todos los coros, mongolos

  Tras tantas trampas, tras tanta jarana
Tantas falsas alabanzas, tras, tantas caladas
Tantas almas traspasadas para alcanzar la calma
Tantas pájaras, Nach manda fantasmas al Sáhara  
  No clono, no soborno, sólo lo gozo, lo rompo
Como Rocco os follo pronto No corono robots con flow monótono
Pochos son como plomo
Yo floto por los tonos como corcho
No dono, cloroformo
Formo los cosmos, los combos
Son gordos, los bombos son hondos, tochos  
  Que el deber de entretener me pertenece
En deber encender mentes dementes que ennegrecen
Respétenme, dejen de verter pestes
Seres terrestres ven que me elevé entre entes celestes ¿Verme envejecer, ceder? Never
Men, métele el reverb, que recen emecés de Feber
Me repelen peleles enclenques
Rehenes del tembleque decrecen en frente de este jeque  
  Ver gente decente perecer me estremece
Le Pen es el germen, el PP merece el trece
Mequetrefes venden 3 CD’s ¿Qué se creen?
Se creen jefes de este Edén, que les den, herejes Deben entender que defenderme es querer perder
¿Pretenden vencerme en este set? Seré Federer
Empecé desde el retrete, enterré el estrés
En el presente el referente es el Everest,
  Trabaja, plasma las palabras, hazlas balas
Atrapa ráfagas, sal, machaca cada sala
Ladra hasta rasgar la garganta
Saca las garras, las armas
Las gradas harán palmas La fama tarda, patán, jamás hallarás paz
Amargas caras largas arrastran la maldad
Andarás a rastras, pagarás caras las cagadas
Las carcajadas sabrán saladas  
  Charlas baratas taladran hasta dar arcadas
Parrafadas flacas acabarán mal paradas
Tan malas para masacrar, para ganar batallas
Apartadas, a patadas, atrapadas hasta dar la talla Canalla ¿Vas a dar la campanada? Para nada
Camaradas harán manada para achantar
Hasta cantarás baladas para agradar a las masas
Salta pa’ casa, cansas ya  
  Yo, monto gordos pollos con otros locos
Nosotros somos orcos, vosotros potros cojos
Foros con forofos flojos
Os jodo con condón, con don, compón como yo, costoso No otorgo socorro, os soplo como polvo
Os borro, bobos, os broto dolor por to’s los poros
Provoco ojos rojos por sollozos sordos
Ojo, todo con Os, lo bordo  
  Creedme. El eje es tener fe
Seres que deseen que enferme, desespérense
Pretenden que me estrelle, que frene este tren exprés
Temen ver que este LP es el best seller del mes ¿Ves?  

3. Escoge una de las frases de la canción e intenta repetirla a modo de trabajenguas.

B1, B2, SPANISH GRAMMAR - PRACTICA LA GRAMÁTICA

✍Usos del subjuntivo.

¡Vamos a aprender cuándo se usa el subjuntivo y a practicar con ejercicios!

First of all let’s see how we conjugate subjuntivo:

El subjuntivo se usa normalmente para formar oraciones subordinadas:

Subjuntivo is usually used to formed subordinate clauses:

Usos del subjuntivo 1: Deseos, voluntad y sentimientos

Practica con los siguientes ejercicios interactivos:

LEARN SPANISH THROUGH SONGS- APRENDE ESPAÑOL CON CANCIONES

🎵 Calle 13: Muerte en Hawaii. How to Show Off in Spanish💁‍♂️

En este vídeo te enseño lo que significa «creído» en español, utilizando como ejemplo la canción de Calle 13 «Muerte en Hawaii» ¿Estás de acuerdo en que René es un creído?

In this video I show you what «creído» means in Spanish, using Calle 13´s song «Muerte en Hawaii»as an example. Do you agree that René is a «creído»?

Here you can find some notes from the video:

🎵 LETRA/LYRICS
Yo he peleado con cocodrilos.
Me he balanceado sobre un hilo cargando más de 500 kilos.
Le he da’o [dado] la vuelta al mundo en menos de un segundo.
He cruza’o [cruzado] 100 laberintos y nunca me confundo.

I have fought with crocodiles
I have balanced on a wire carrying more than 500 kilograms
I have traveled around the world in less than a second
I have crossed 100 labyrinths and never once gotten confused

Respiro dentro y fuera del agua como las focas.
Soy a prueba de fuego. Agarro balas con la boca.
Mi creatividad vuela como los aviones.
Puedo construir un cerebro sin leer las instrucciones.

I breathe both in and out of water like seals do
I am fireproof, I catch bullets in my mouth
My creativity flies like airplanes do
I can build a brain without reading the instructions

Hablo todos los idiomas de todos los abecedarios.
Tengo más vocabulario que cualquier diccionario.
Tengo vista de águila, olfato de perro.
Puedo caminar descalzo sobre clavos de hierro.

I speak all the languages of all the alphabets
I have more vocabulary than any dictionary
I have the sight of an eagle, the smelling prowess of a dog
I can walk barefoot over iron nails

Soy inmune a la muerte.
No necesito bendiciones porque siempre tengo buena suerte.
Ven conmigo a dar un paseo por el parque
Porque tengo más cuentos que contarte que García Márquez.

I am immune to death
I don’t need blessings, because I always have good luck
Come with me for a walk in the park
Because I have more stories to tell you than García Márquez

Por ti, todo lo que hago lo hago por ti,
Es que tú me sacas lo mejor de mí.
Soy todo lo que soy
Porque tú eres todo lo que quiero.

For you, everything I do, I do it for you.
It is because you bring the best out of me
I am everything I am
Because you are all I want.

Puedo brincar la cuerda con sólo una pierna.
Veo en la oscuridad sin usar una linterna.
Cocino lo que quieras, yo soy todo un chef.
Tengo sexo 24/7 todo el mes.

I can jump rope with only one leg
I can see in the dark without using a lantern
I cook what you want, I am a great chef
I have sex 24/7, all month long

Puedo soplar las nubes grises pa’ [para] que tengas un buen día.
También sé como comunicarme por telepatía.
Por ti, cruzo las fronteras sin visa
Y le saco una buena sonrisa a la Mona Lisa.

I can blow the gray clouds away so you can have a good day
Also, I know how to communicate telepathically
For you, I cross borders without a visa
And I can bring out a good smile from the Mona Lisa

Por ti, respiro antes de morirme.
Por ti voy a la Iglesia y escucho toda la misa sin dormirme.
Sigo siendo el Rey, aunque no tenga reino.
Mi sudor huele a perfume y nunca me despeino.

For you, I breathe before I die
For you, I go to church and listen to the whole mass without sleeping
I am still the king, although I don’t have a kingdom
My sweat smells like perfume and my hair is never disheveled

Sé pelear todas las artes marciales.
También sé como comunicarme con los animales.
Mientras más pasa el tiempo me veo más joven
Y esta canción la compuse sin escuchar, como Beethoven

I know how to fight every martial art
Also, I know how to communicate with animals
As more time goes by, I look younger
And I composed this song without listening, like Beethoven