B2, C1, SPEAKING PRACTICE- PRACTICA LA CONVERSACIÓN

Explorando el silencio: Una lección sobre la realidad sorda

A menudo vivimos en un mundo diseñado por y para personas oyentes, dando por sentadas acciones tan cotidianas como responder a una llamada médica o escuchar un aviso en una estación de tren. Pero, ¿cómo es realmente navegar esa normalidad cuando el sonido no existe?

En esta entrada, compartimos una entrevista profunda y reveladora entre Judith Tiral y Miriam Garlo, actriz y mujer sorda. A través de su testimonio, Miriam nos invita a derribar prejuicios: desde la falsa creencia de que todas las personas sordas se comunican igual, hasta el agotamiento invisible que supone intentar encajar en una sociedad que no siempre está adaptada.

Esta lección no es solo un ejercicio de comprensión lectora o auditiva; es una invitación a la empatía. A continuación, encontrarás una serie de actividades diseñadas para trabajar la comprensión de los hechos y, sobre todo, la reflexión crítica sobre la inclusión, la identidad y las barreras que todavía debemos derribar.

Antes de ver el vídeo de Miriam Garlo, vamos a familiarizarnos con algunos conceptos clave. Une cada palabra con su definición correcta para entender mejor los retos y herramientas de los que se hablará en la entrevista.

¡Ahora, dale al play y prepárate para cambiar tu perspectiva!

I. Preguntas de Comprensión

Estas preguntas sirven para comprobar si se han retenido los datos clave de la entrevista.

  1. El origen de su sordera: ¿A qué edad perdió Miriam la audición y cuál fue la causa médica que lo provocó?
  2. La comunicación oral: Si Miriam es sorda, ¿por qué puede hablar con tanta fluidez y naturalidad en la entrevista?
  3. La lengua de signos: Según explica Miriam, ¿existe una única lengua de signos universal o varían según el lugar?
  4. Recursos tecnológicos: ¿Cómo fue la experiencia de Miriam al intentar usar audífonos y por qué decidió dejar de usarlos?
  5. Barreras cotidianas: ¿Qué problemas menciona Miriam sobre el uso del teléfono en servicios públicos como el médico?

II. Preguntas de Reflexión y Análisis (Nivel Crítico)

Estas preguntas buscan que el estudiante se ponga en el lugar de la protagonista y analice la sociedad.

  1. El «esfuerzo invisible»: Miriam menciona que durante años intentó «disimular» su sordera para encajar. ¿Qué consecuencias tuvo esto para su salud mental y por qué crees que una persona siente la necesidad de ocultar su discapacidad?
  2. Autonomía vs. Dependencia: Miriam habla del peso de tener que ir acompañada de su madre a los 40 años para gestiones médicas. ¿Cómo crees que afecta esto a la identidad y autoestima de una persona adulta?
  3. Accesibilidad cultural: Miriam es actriz, pero explica que no puede ir al cine a ver películas españolas con normalidad. ¿Por qué ocurre esto y qué solución simple propone ella para que la cultura sea accesible?
  4. La mirada del otro: En el vídeo se menciona que a veces las personas con discapacidad son vistas como «un problema». ¿Qué cambios de actitud deberíamos tener como sociedad para que no se sientan así?
  5. Identidad y aceptación: Al final, Miriam dice que no echa de menos el oído y que no quiere «ser de otra manera». ¿Qué nos enseña esto sobre la diferencia entre tener una «limitación» física y la identidad de una persona?
A1, A2, SPANISH GRAMMAR - PRACTICA LA GRAMÁTICA

💃Por vs Para: the ultimate guide to understand the difference

If you’ve ever felt like these two prepositions are just a Spanish prank designed to make you fail, you’re not alone! But here’s a secret: they aren’t just words; they are POV shifts. Think of Para as your GPS destination and Por as the scenic (and sometimes chaotic) route. Ready to stop guessing and start seeing the world through Spanish eyes? Let’s dive in!

Para ti, ¿qué es importante a la hora de estudiar español?

Quizás pienses que lo más importante es memorizar listas de verbos o aprobar un examen para obtener un título. Pero, en realidad, aprender un idioma es como un viaje: a veces nos enfocamos tanto en el destino (para) que olvidamos disfrutar del paisaje y entender el motivo por el cual caminamos (por).

Elegir tus recursos no es solo cuestión de dinero o de tiempo; es una decisión estratégica. ¿Buscas materiales para hablar con nativos o prefieres estudiar por puro placer personal? ¿Te gusta aprender por tu cuenta o necesitas una guía escrita por profesionales?

Vamos a explorar cómo seleccionar herramientas para mejorar nuestro español mientras desvelamos los secretos de por y para.

1. El objetivo del viaje

Primero, tienes que saber si estudias para comunicarte, o solo para aprobar un examen. Tu motivación debe ser clara: ¿estudias para viajar a España o para entender las canciones de Rosalía? Si tienes un propósito, el camino es más fácil.

2. El tiempo y el espacio

No intentes aprender todo en un día. Es mejor estudiar treinta minutos por la mañana que cinco horas seguidas un domingo. Si te sientes cansado, puedes salir a caminar por el parque mientras escuchas un podcast; así aprendes por medio del oído mientras te mueves por la ciudad.

Recuerda que los resultados no llegan por arte de magia, sino por la constancia. Si te pones una fecha límite, como estar listo para el próximo verano, tendrás un destino final en tu mapa mental.

3. Recursos y herramientas

Hoy en día, puedes encontrar recursos por todas partes (internet, bibliotecas, apps). Muchos estudiantes prefieren YouTube por ser gratuito, pero a veces vale la pena pagar por un buen curso privado.

Incluso puedes hacer intercambios: hay personas que intercambian sus conocimientos en ingles por clases de español. Es un trato justo para ambos. Además, ¡no deberías agobiarte con libros escritos por académicos demasiado técnicos! Busca algo ligero y divertido.

Ahora, puedes practicar con este ejercicio:

Por and Para is not just grammar… I use it also as an approach to learning! Here’s my video about how to use this words in order to choose the correct resources to learn Spanish:

A2, SPANISH GRAMMAR - PRACTICA LA GRAMÁTICA

💃Pretérito Imperfecto

Pretérito imperfecto is one of the verbs of the past in indicativo. There is not a literal translation to English. It is used to talk about things that were usual in the past, to describe the past or to talk about actions that were in progress.

Fortunately there are only 3 irregular verbs in Pretérito imperfecto: ser, ir and ver.

Let’s see an example of a text with pretérito imperfecto. This text has been made by A.I and modified by me. Try to fill the gaps with the correct form of imperfecto, then click on the gaps to see the correct answer.

Ahora, vamos a practicar con un ejercicio en el que tendrás que completar con presente o con pretérito imperfecto.

A1, A2, B1, SPANISH GRAMMAR - PRACTICA LA GRAMÁTICA

✍️Diferencia entre SER y ESTAR

In Spanish there are two verbs that can be translated as the verb «to be»: ser and estar.

The principal difference between those verbs is that SER is used to identify the subject and their characteristics:

El león es un animal
The lion is an animal

While ESTAR is used to describe the circumstance of the subject:

El león está aburrido
The lion is bored

Select the expressions that work with the verb SER. There are 8 correct answers.

Now, let’s learn the verb ESTAR.

You can practice with this exercise different adjectives that we use with estar. Select the correct picture for each sentence.

There are some uses that can be confusing when talking about ser and estar.

For location we usually use ESTAR but to say the location of an event we use SER.
In Spain, we use ESTAR to talk about the marital status while in other countries they use SER in that case.

When talking about jobs, we use estar when we refer to the status of the job.

Estar is also used to say what is happening right now. In that case we use estar + gerund.

To learn more about estar + gerundio you can check this post:

A2, SPANISH GRAMMAR - PRACTICA LA GRAMÁTICA

💃El imperativo

Spanish speakers are in general very direct – specially people from Spain like me. Some students would mistakenly think that imperative is not a very common conjugation, but actually we use it a lot.

The most common forms in imperative for Spanish people are «tú» and «vosotros» while in other countries they will use «usted» and «ustedes». It is also possible to use imperative with nosotros, for example when we want to say something like «Let´s learn together!» (aprendamos juntos).

Let’s see what do we use imperativo for:

Now, we are going to learn the form of imperativo.

As we can see in the chart above, the form forand vosotros will change if the sentence is negative, while the other forms will remain the same.

We will learn the negative form for tú and vosotros first, as it follows the same structure as the other subjects. In order to conjugate this form, we would take presente de indicativo as a reference.

The ending of the verbs -ar will be changed with the ending of the verbs-er in presente de indicativo and the verbs -er, -ir will take the ending from the verbs -ar.

Imperativo negativo de Sara Segoviano

Now let’s practice in context:

The form of imperativo for nosotros / usted / ustedes doesn’t change in the negative form.

Ejemplos:
No escriba su nombre, escriba su apellido.
Hablemos en español, no hablemos en inglés.
Beban agua, no beban vino.

Now, let’s see the form for in affirmative sentences. It is very easy, we only have to take out the «s» of the verb in presente.

For vosotros, we will take the verb in infinitive and change the «r» for a «d».

Ejemplos:
– María, recoge los platos.
Vosotros, salid a la pizarra.

A2, SPANISH GRAMMAR - PRACTICA LA GRAMÁTICA

💃The Ultimate Guide to el verbo GUSTAR (No more mistakes!)

Stop saying ‘Yo gusto el café’. We know, it’s tempting to translate directly from English, but in Spanish, El café me gusta, not the other way around! 🤯 Don’t worry, he creado este mini curso to save you from those awkward ‘Spanglish’ moments and help you master the most famous verb in Spain.

⚠️Tú me gustas a mí:

You like me…………………………..✅I like you

El verbo GUSTAR es un poco complicado en español, ya que no se puede traducir como «to like». He creado este curso para que puedas ser un experto en el verbo gustar y no pases momentos vergonzosos al hablar español.

The verb GUSTAR is a little bit hard in Spanish because it cannot be translated as «to like». I have created this course so you can be an expert in the verb «gustar» and to prevent embarrassing situations when you are talking in Spanish.

LEARN SPANISH THROUGH SONGS- APRENDE ESPAÑOL CON CANCIONES

🎵La noche de Halloween de Saurom

Vamos a repasar el vocabulario de Halloween en español a través de la canción de Saurom «La noche de Halloween». El siguiente vídeo incluye explicaciones y una actividad interactiva con la canción. Espero que os guste.

Let’s practice some Halloween vocabulary in Spanish with the song «La noche de Halloween» by Sauron. The following video includes an explanation and an activity with the song. I hope you enjoy it.

https://drive.google.com/file/d/1e0ePnOm0S6uKqggeMRJJf34SOhtQ3F1B/view?usp=drive_link

Practica el vocabulario de Halloween con el siguiente juego interactivo:

SPANISH GRAMMAR - PRACTICA LA GRAMÁTICA

🔏Escape: descripciones y preguntas

Practica las descripciones personales y las preguntas qué, cómo, cuándo, cual, por qué, dónde con el siguiente escape room interactivo.

Practice descriptions in Spanish and question words with this interactive Escape room.

SPEAKING PRACTICE- PRACTICA LA CONVERSACIÓN

🗣️Hablamos sobre música. Nivel avanzado

Diferentes preguntas para opinar sobre el mundo de la música.

SPEAKING PRACTICE- PRACTICA LA CONVERSACIÓN

🗣️Hablamos sobre Toledo: hay/ no hay

Toledo es una ciudad muy interesante, vamos a conocer un poco más sobre esta ciudad y a practicar el verbo HABER.